No exact translation found for أثار نقطة

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate French Arabic أثار نقطة

French
 
Arabic
related Results

Examples
  • Un membre qui présente une motion d'ordre ne peut, dans son intervention, traiter du fond de la question en discussion.
    ولا يجوز للعضو، لدى إثارة نقطة نظامية، أن يتكلم في مضمون المسألة قيد المناقشة.
  • Un membre qui présente une motion d'ordre ne peut, dans son intervention, traiter du fond de la question en discussion.
    ولا يجوز للعضو، عند إثارة نقطة نظامية، أن يتكلم في مضمون المسألة قيد المناقشة.
  • Lorsqu'un participant présente une motion d'ordre il ne peut intervenir sur le fond de la question à l'examen.
    ولا يجوز للمشارك الذي أثار نقطة النظام أن يتكلم في فحوى المسألة المطروحة.
  • En fait, sa remarque est des plus pertinentes : actuellement, les femmes palestiniennes souffrent.
    في الواقع أنه أثار نقطة جيدة، إذ قال إن النساء الفلسطينيات يعانين الأمَرّين حاليا.
  • Mais il y a un autre point que je souhaite soulever, celui qu'a soulevé le représentant de Cuba concernant le paragraphe 8.
    غير أنني أود إثارة نقطة أخرى، تلك التي طرحها ممثل كوبا فيما يتعلق بالفقرة 8.
  • Quand le scrutin est commencé, il ne peut être interrompu sauf si un membre présente une motion d'ordre relative à la manière dont s'effectue le scrutin.
    بعد بدء عملية التصويت، لا يجوز أن يقاطع التصويت إلاّ إذا أراد عضو إثارة نقطة نظامية تتعلق بطريقة إجراء التصويت.
  • b) N'ont pas le droit de présenter des motions de procédure ou des demandes concernant une question de procédure, de soulever des points de procédure ou d'en appeler d'une décision du Président.
    (ب) لا يجوز لهم تقديم أي اقتراح أو طلب إجرائي، أو إثارة نقطة نظام، أو الطعن في أي قرار للرئيس.
  • M. U Thaung Tun (Myanmar), soulevant une question d'ordre, demande au Président de prier les orateurs d'utiliser le nom officiel de son pays dans leurs déclarations.
    السيد يو ثانغ تون (ميانمار): أثار نقطة نظام، حيث طلب من الرئيس مناشدة المتكلمين باستخدام الاسم الرسمي لبلده في بياناتهم.
  • b) N'ont pas le droit de présenter des motions de procédure ou des demandes concernant une question de procédure, de soulever des points de procédure ni d'appeler d'une décision du Président.
    (ب) لا يجوز لهم تقديم أي اقتراح أو طلب إجرائي، أو إثارة نقطة نظام، أو الطعن في أي قرار للرئيس.
  • b) N'ont pas le droit de présenter des motions de procédure ou des demandes concernant une question de procédure, de soulever des points de procédure ou d'en appeler d'une décision du Président.
    (ب) لا يجوز لهم تقديم أي اقتراح أو طلب إجرائي، أو إثارة نقطة نظام، أو الطعن في أي قرار للرئيس.